A Segunda Pele

A série de pinturas A Segunda Pele resulta do fascínio pela máscara, símbolo do outro ou dos inúmeros que habitam cada ser humano. Assim, a máscara pode ser percecionada num ícone ancestral, num poema, nas camadas de tinta sobrepostas, ou no plexiglass que se sobrepõe a um rosto. A Segunda Pele são as múltiplas máscaras que ocultam e denunciam, obliteram e revelam…

The Second Skin

The series of paintings The Second Skin results from the fascination with the mask, a symbol of the other or of the innumerable that inhabit each human being. Thus, the mask can be perceived, be it in an ancestral icon, in a poem, in the layers of overlapping ink, or on the plexiglass that overlaps a face. The Second Skin is the multiple masks that hide and denounce, obliterate and reveal…

Balbina Mendes